Språkväljaren för deltagaren är alltid tillgänglig i det övre högra hörnet av gränssnittet.
Språket i organiseringspanelen är helt oberoende av det språk som deltagarna ser. En arrangör kan arbeta på tyska medan deras deltagare ser sessionen på katalanska.
Arrangören kan ändra sitt eget språk när som helst genom att använda listrutan (jordglob-ikon) i det övre högra hörnet av Huvudinstrumentpanel. Valet kommer att sparas för senare besök från samma enhet.
Resultatvyn (skärmen som projiceras till publiken) kommer att anpassas till webbläsarspråket på datorn som kör projektionen. Det finns ingen manuell väljare på denna vy för att hålla presentationsskärmen så ren som möjligt.
> Viktigt: Frågorna, svarsalternativen och själva sessionstiteln kommer alltid att visas exakt som arrangören skrev dem när sessionen skapades, oavsett vilket gränssnittsspråk deltagaren eller projektionen är inställd på. Endast gränssnittselement översätts (knappar, hjälpmodaler, textmeddelanden).
När du bjuder in deltagare via e-post från hanteringspanelen kommer e-postmeddelandet med deras länk att genereras på det språk som för närvarande är aktivt på din panel just i det ögonblicket.
Om du ändrar ditt panels språk mitt under sändningen av inbjudningar kan en grupp få e-postmeddelanden på spanska och en annan grupp på engelska. För att se till att alla deltagare får enhetligt e-postinnehål måste du se till att din panel är inställd på ditt målspråk innan du klickar på "Invite all".
Taggar: i18n, internationalisering, språk, översättningar, språkväljare, e-post, deltagare, projektion